Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wijzigingen door Grytolle

    deust

    durfde, (verleden tijd)
    anders is het derf (tegenwoordige tijd)

    /d.est/
    verbastering van “dorst”, dat steeds meer buiten gebruik geraakt

    Ik dest dat thuis niet zeggen dat ik weer gebuisd was.

    Regio Hageland
    Bewerking door Grytolle op 19 Mar 2009 17:33
    3 reactie(s)

    amigo
    (den ~ (m.))

    Bijnaam voor de gevangenis in de Antwerpse Bordeauxstraat
    gevang
    Daterend van de Spaanse bezetting (? bevestiging gewenst)

    De polies is hem komen halen en z’emmen em in den amigo gestoken.

    Regio Antwerpen
    Bewerking door Grytolle op 18 Mar 2009 03:25
    0 reactie(s)

    amigo
    (den ~ (m.))

    Bijnaam voor de gevangenis in de Antwerpse Bordeauxstraat
    gevang
    Daterend van de Spaanse bezetting (? bevestiging gewenst)

    De polies is hem komen halen en z’emme em in den amigo gestoken.

    Regio Antwerpen
    Bewerking door Grytolle op 18 Mar 2009 03:25
    0 reactie(s)

    metteko

    Ik ben afkomstig uit het Brusselse (Kortenberg) Bij ons werd het woord gebruikt in de figuurlijke betekenis van wat reeds werd opgegeven, maar als synoniem van aap. Wanneer men dan de aanvulling heeft van Mette of Met of in het ABN Markt, dan dacht ik dat men het beel moet ophangen van marktkramers die vergezeld waren van een aap als compagnon. Vandaar het woord Co. Metteko draagt vermoedelijk dus de betekenis van Compagnon voor de markt.
    Het woord wordt wel gebruikt om onhandigheid aan te duiden.

    Met uw mettekostreken= lees Apastreken

    Provincie Vlaams Brabant
    Bewerking door Grytolle op 17 Mar 2009 14:32
    0 reactie(s)

    bokshennik
    (de ~ (m.?), ~en)

    bakharing

    ik ga een bakharing kopen in de winkel

    Regio Antwerpse Kempen
    Bewerking door Grytolle op 16 Mar 2009 00:25
    0 reactie(s)

    Nieuwe versie!
    Er is een nieuwe versie van het Vlaams Woordenboek online. Mocht je problemen ondervinden, gelieve deze te melden op onze GitHub.

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.