Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Grytolle

    Geregistreerd sinds 29 okt 2007

    Over mezelf

    ’k zen e zwedeke

    Recentste wijzigingen

    Bekijk alle (7019) wijzigingen van deze gebruiker.

    blaffetuur
    (de, het ~ (v.), ~en)

    rolluik

    (Antw.) In ’t stad is een blaffetuur onzijdig en uitsluitend een rolluik, d.i. een afsluitbaar vlak, gemaakt van aan elkaar gehechte latjes, die met een blaffetuurlint kunnen opgetrokken of neergelaten worden voor een deur of raam.
    Ook het orgelklavier en een secretaire (meubel) kunnen met dit soort luik afgesloten worden (zonder lint, zelf trekken aan het luik). Vooral Engelse vans hebben soms eenzelfde afsluitsysteem.

    Als de blaffeturen toe zijn, is de slaapkamer goe donker.

    (Antw.) Vergeet het blaffetuur niet af te laten. Dan moet ge niet zo hard stoken.

    Als een versleten blaffetuurlint breekt, dondert het hele blaffetuur naar beneden.

    Regio Antwerpen
    Bewerking door Grytolle op 01 sep 2010 16:18
    0 reactie(s)

    blaffetuur
    (de, het ~ (v.), ~en)

    rolluik, of luik dat voor de venster kan worden gedraaid

    En vergeet de blaffeturen niet dicht te doen als het donker wordt.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Grytolle op 01 sep 2010 16:18
    5 reactie(s)

    venster
    (de/'t ~ (v./o.), ~s)

    VD: het ~
    WNT: (o.,m.,v.)
    VD: ven·ster (het; vensters)
    1 opening in een gebouw waardoor het daglicht naar binnen kan, meestal afgesloten met een ruit

    “In noordndl. bronnen is venster reeds in het mnl. veelal onz. In lateren tijd wordt het vaak als vr. aangetroffen (steeds zoo in de Statenvertaling), door invloed uit Z.-Nederl., waar het vr. genus het gewone is (het venster in de Liesv. Bijbel is navolging van Luthers vertaling).
    Het door De Bo (1873) vermelde m. genus komt voor op de grens van W.-Vl. met Fransch-Vl.
    In de 16de e. is vensteren de meest voorkomende meervoudsvorm, in de 17de e. begint vensters te overwegen; in de 18de en 19de e. is de vorm op -s de eenig gebruikelijke, behalve in archaïsche taal. Een uitgangsloos mv. werd aangetroffen bij Blok, (1548); Wolff en Deken (1771) en Overdiep (1937).”

    Puur van de gif gooiden ’em zijne computer uit de venster.

    Regio Standaard Nederlands
    Bewerking door Grytolle op 29 aug 2010 13:33
    3 reactie(s)

    must

    absuluut

    Het is een must dat er een begelijder bij de groep is.

    Regio Standaard Nederlands
    Bewerking door Grytolle op 24 aug 2010 13:00
    0 reactie(s)

    één dezer dagen

    binnen een korte tijd…

    Één dezer dagen komt de zon wel ne keer boven.

    Gans Vlaanderen
    Bewerking door Grytolle op 22 aug 2010 15:14
    1 reactie(s)

    Recente reacties

    Bekijk alle (1771) reacties van deze gebruiker.

    nooit ofte nooit

    AN: nooit ofte nimmer (denk ik)

    Toegevoegd door Grytolle op 02 sep 2010 14:42

    kaft

    probeer maar nog is met de lidwoorden in plaats van de onbetrouwbare verwijswoorden :) is ’t ne cursus of een cursus? die cursus of dieje cursus?

    Toegevoegd door Grytolle op 02 sep 2010 02:50

    wolgen

    walgen, vgl al = ol

    Toegevoegd door Grytolle op 24 aug 2010 12:43

    emens

    immens :)

    Toegevoegd door Grytolle op 24 aug 2010 12:43

    vokskes

    bedoelde:

    vokskes (vaakskes) krijgen = slaap nodig hebben?

    Toegevoegd door Grytolle op 24 aug 2010 12:41

    Tip: Punthoofd.be. Het heetste nieuws in de Vlaamse media.

    Het Vlaams woordenboek  |  Copyright © 2007-2009  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens  |  Algemene Voorwaarden