Vlaams Woordenboek logo

Het Vlaams woordenboek


Index

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Log in

Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

Uw gebruikersnaam
Uw geheime paswoord

  • Log in
  • Wees welgekomen | Willekeurig | Top woorden | Recent

    talloor

    Dit is slechts 1 definitie voor "talloor." Bekijk alle definities.

    talloor
    (de ~ (v.), talloren)

    bord, ook telloor, teljoor, taljoor

    < Frans: tailloir: hakbord

    etymologie bij teljoor: “Het eerste voorkomen was in 1441 in de betekenis ‘schotel, vooral dienend voor het snijden van vlees’. Het wordt in Nederlandse dialecten ook gespeld als taljoor.” (N. van der Sijs (2006), Klein uitleenwoordenboek)

    Dinner plates

    Ik heb alles op mijn talloor opgegeten.

    Hij heeft zijn talloor opgeten.

    Neem eens talloren uit de kast! We gaan eten.

    6 reactie(s)  |  oudere versies
    Toegevoegd door aliekens en laatst gewijzigd door de Bon (21 mei 2017 23:03)
    Dit woord was woord van de dag op 21 okt 2010

    Thumbs_up
    921

    Reacties

    talloor, iets op uw ~ geschoven krijgen

    Hageland: gezegde: een verwijt krijgen, met iets opgezadeld worden dat je niet leuk vindt.
    Dat kreeg ik dan ook nog op m’n talloor geschoven: dat ik altijd degene ben die de leukste klusjes mag doen, da’s helemaal niet waar!

    Toegevoegd door jiet op 17 feb 2008 10:54

    kent iemand de betekenis van “een taloor in zn broek steken”?

    Toegevoegd door Diederik op 18 mrt 2008 21:23

    talloor

    “Een talloor in z’n broek steken” werd gezegd als er een homo binnenkwam

    Toegevoegd door Flipper op 18 mrt 2008 21:35

    Teller

    Zowel Teller als talloor zouden van het Latijn komen.
    Talloor < tailloir < tailler < volkslatijn taliare < Lat. talea
    Teller, volgens wikipedia:
    Der Teller (von lat. talea ‚abgeschnittenes Stück‘, schwäb. -schweiz. u. bayr.-österr. auch das Teller zu lat. tellarium n.

    Toegevoegd door de Bon op 13 okt 2013 13:39

    Als Teller van het Duits kwam zou het gewoon “teller” heten… Anders zouden we van het Engelse “hacker” ook “hakkoor” maken ofzo… Zeg.

    Vlaanderen heeft minstens evenveel Frans geleend als Nederland. Het verschil is dat Nederlandse ontleningen juist zijn omdat ze in Nederland worden gebruikt (net zoals Nederlandse woorden juist zijn omdat ze in Nederland worden gebruikt – alle andere labels die ge eraan plakt: ouderwets, gallicisme, germanisme, dialect, … zijn irrelevante drogredenen), terwijl Vlaamse ontleningen fout worden/werden gerekend omdat ze niet in Nederland worden gebruikt (net zoals dat geldt voor Vlaamse woorden). De resterende Franse woorden in de standaardtaal moeten daarom per definitie door Holland ontleend zijn, waarom Leo Flandriae aan de oppervlakte een punt denkt te hebben.

    Toegevoegd door Grytolle op 13 okt 2013 14:53

    Volgens mij ontbreekt er hier een reactie van Leo Flandriae over de Germaanse oorsprong van het woord, waarop de Bon en Grytolle gereageerd hebben. Die reactie van Leo Flandriae heeft fansy blijkbaar bij telloor gereproduceerd.

    Toegevoegd door Georges Grootjans op 20 jun 2019 13:29

    Voeg een reactie toe

    Ingelogde gebruikers kunnen reacties aan deze definitie toevoegen.

    Log in

    Registreer als nieuwe gebruiker om het Vlaamse Woordenboek op zijn best te kunnen gebruiken. Als ingelogde gebruiker kunt ge bijvoorbeeld nieuwe termen aan ons woordenboek toevoegen, andermans definities verbeteren, en reageren op bestaande definities.

    Uw gebruikersnaam
    Uw geheime paswoord

    Developers gezocht!
    De code achter het Vlaams woordenboek heeft dringend een update nodig.
    Wil je deze website graag mee een nieuw leven geven? Ik zoek een team adoptieouders.
    Stuur me een e-mailtje als je wil helpen, merci!

    Het Vlaams woordenboek  |  Concept en realisatie door Anthony Liekens

    Creative Commons License

    Het Vlaams Woordenboek by Anthony Liekens is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.